iKnowledge | Quran - Loading...
- Saving...
82. Al-Infitaar - The Cleaving (سورة الإنفطار) - Revealed in Makkah
French
Quand le ciel se rompra,
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ
French
et que les étoiles se disperseront,
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ
French
et que les mers confondront leurs eaux,
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ
French
et que les tombeaux seront bouleversés,
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
French
toute âme saura alors ce qu'elle a accompli et ce qu'elle a remis de faire à plus tard.
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
French
O homme! Qu'est-ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ
French
qui t'a créé, puis modelé et constitué harmonieusement?
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ
French
Il t'a façonné dans la forme qu'Il a voulue.
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ
French
Non...! [malgré tout] vous traitez la Rétribution de mensonge;
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ
French
alors que veillent sur vous des gardiens,
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ
French
de nobles scribes,
كِرَامًا كَاتِبِينَ
French
qui savent ce que vous faites.
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
French
Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
French
et les libertins seront, certes, dans une fournaise
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ
French
où ils brûleront, le jour de Rétribution
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ
French
incapables de s'en échapper.
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
French
Et qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
French
Encore une fois, qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
French
Le jour où aucune âme ne pourra rien en faveur d'une autre âme. Et ce jour-là, le commandement sera à Allah.
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ