Remember Me



Forgot Password
Hello World
Options
Bookmarks
iKnowledge | Quran - Loading... - Saving...
DonateHomePreviousNextFont ResetBig FontBigger FontPrintCloseOpen
69. Al-Haqqah - The Reality (سورة الحاقة) - Revealed in Makkah
Verse 1 | (69:1)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
The Inevitable Reality -
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ الْحَاقَّةُ
Verse 2 | (69:2)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
What is the Inevitable Reality?
مَا الْحَاقَّةُ
Verse 3 | (69:3)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And what can make you know what is the Inevitable Reality?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
Verse 4 | (69:4)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Thamud and 'Aad denied the Striking Calamity.
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
Verse 5 | (69:5)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast].
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
Verse 6 | (69:6)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And as for 'Aad, they were destroyed by a screaming, violent wind
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
Verse 7 | (69:7)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Which Allah imposed upon them for seven nights and eight days in succession, so you would see the people therein fallen as if they were hollow trunks of palm trees.
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
Verse 8 | (69:8)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Then do you see of them any remains?
فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
Verse 9 | (69:9)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
Verse 10 | (69:10)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَابِيَةً
Verse 11 | (69:11)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
Verse 12 | (69:12)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it.
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
Verse 13 | (69:13)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Then when the Horn is blown with one blast
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
Verse 14 | (69:14)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow -
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
Verse 15 | (69:15)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Then on that Day, the Resurrection will occur,
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
Verse 16 | (69:16)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.
وَانْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
Verse 17 | (69:17)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them].
وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
Verse 18 | (69:18)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَى مِنْكُمْ خَافِيَةٌ
Verse 19 | (69:19)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
So as for he who is given his record in his right hand, he will say, Here, read my record!
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ
Verse 20 | (69:20)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Indeed, I was certain that I would be meeting my account.
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
Verse 21 | (69:21)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
So he will be in a pleasant life -
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ
Verse 22 | (69:22)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
In an elevated garden,
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
Verse 23 | (69:23)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Its [fruit] to be picked hanging near.
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
Verse 24 | (69:24)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
[They will be told], Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past.
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ
Verse 25 | (69:25)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
But as for he who is given his record in his left hand, he will say, Oh, I wish I had not been given my record
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ
Verse 26 | (69:26)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And had not known what is my account.
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
Verse 27 | (69:27)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
Verse 28 | (69:28)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
My wealth has not availed me.
مَا أَغْنَى عَنِّي مَالِيَهْ
Verse 29 | (69:29)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Gone from me is my authority.
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
Verse 30 | (69:30)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
[ Allah will say], Seize him and shackle him.
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
Verse 31 | (69:31)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Then into Hellfire drive him.
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
Verse 32 | (69:32)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Then into a chain whose length is seventy cubits insert him.
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
Verse 33 | (69:33)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Indeed, he did not used to believe in Allah , the Most Great,
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
Verse 34 | (69:34)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Nor did he encourage the feeding of the poor.
وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
Verse 35 | (69:35)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
So there is not for him here this Day any devoted friend
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
Verse 36 | (69:36)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Nor any food except from the discharge of wounds;
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
Verse 37 | (69:37)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
None will eat it except the sinners.
لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ
Verse 38 | (69:38)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
So I swear by what you see
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
Verse 39 | (69:39)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And what you do not see
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
Verse 40 | (69:40)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
[That] indeed, the Qur'an is the word of a noble Messenger.
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
Verse 41 | (69:41)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And it is not the word of a poet; little do you believe.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلًا مَا تُؤْمِنُونَ
Verse 42 | (69:42)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Nor the word of a soothsayer; little do you remember.
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ
Verse 43 | (69:43)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
[It is] a revelation from the Lord of the worlds.
تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Verse 44 | (69:44)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
Verse 45 | (69:45)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
We would have seized him by the right hand;
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
Verse 46 | (69:46)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
Then We would have cut from him the aorta.
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ
Verse 47 | (69:47)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And there is no one of you who could prevent [Us] from him.
فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
Verse 48 | (69:48)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And indeed, the Qur'an is a reminder for the righteous.
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِلْمُتَّقِينَ
Verse 49 | (69:49)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِينَ
Verse 50 | (69:50)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
Verse 51 | (69:51)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
And indeed, it is the truth of certainty.
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ
Verse 52 | (69:52)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
English: Sahih International
So exalt the name of your Lord, the Most Great.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ