Remember Me



Forgot Password
Hello World
Options
Bookmarks
iKnowledge | Quran - Loading... - Saving...
DonateHomePreviousNextFont ResetBig FontBigger FontPrintCloseOpen
38. Saad - Saad (سورة ص) - Revealed in Makkah
Verse 1 | (38:1)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Sad. Per il Corano [che contiene] il Monito.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ص وَالْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِ
Verse 2 | (38:2)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Sono i miscredenti ad essere nell´orgoglio e nello scisma!
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ
Verse 3 | (38:3)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Quante generazioni abbiamo annientato prima di loro! Lanciarono grida [d´aiuto] quando non c´era più tempo per sfuggire [al castigo].
كَمْ أَهْلَكْنَا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ فَنَادَوْا وَلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ
Verse 4 | (38:4)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Essi stupiscono che sia giunto un ammonitore della loro gente. I miscredenti dicono: «E´ uno stregone, un gran bugiardo.
وَعَجِبُوا أَنْ جَاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ وَقَالَ الْكَافِرُونَ هَذَا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
Verse 5 | (38:5)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Ridurrà forse gli dèi ad un Dio unico? Questa è davvero una cosa strana».
أَجَعَلَ الْآلِهَةَ إِلَهًا وَاحِدًا إِنَّ هَذَا لَشَيْءٌ عُجَابٌ
Verse 6 | (38:6)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E i notabili se ne andarono [dicendo]: «Andatevene e rimanete fedeli ai vostri dèi: questa è davvero la cosa più augurabile.
وَانْطَلَقَ الْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ امْشُوا وَاصْبِرُوا عَلَى آلِهَتِكُمْ إِنَّ هَذَا لَشَيْءٌ يُرَادُ
Verse 7 | (38:7)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Non sentimmo niente di ciò nell´ultima religione, si tratta di [pura] invenzione.
مَا سَمِعْنَا بِهَذَا فِي الْمِلَّةِ الْآخِرَةِ إِنْ هَذَا إِلَّا اخْتِلَاقٌ
Verse 8 | (38:8)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E´ [solo] su di lui che sarebbe stato fatto scendere il Monito?». Sono perplessi a proposito del Mio Monito. Non hanno ancora gustato il [Mio] castigo!
أَأُنْزِلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ مِنْ بَيْنِنَا بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ مِنْ ذِكْرِي بَلْ لَمَّا يَذُوقُوا عَذَابِ
Verse 9 | (38:9)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Hanno forse i tesori della misericordia del tuo Signore, l´Eccelso, il Munifico?
أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ
Verse 10 | (38:10)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
O posseggono la sovranità dei cieli e della terra e di quello che vi è frammezzo? E allora lasciali ascendere per le vie del cielo.
أَمْ لَهُمْ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا فَلْيَرْتَقُوا فِي الْأَسْبَابِ
Verse 11 | (38:11)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Un´ armata di fazioni alleate che saranno annientate in questo stesso luogo.
جُنْدٌ مَا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِنَ الْأَحْزَابِ
Verse 12 | (38:12)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Prima di loro accusarono di menzogna [gli Inviati] il popolo di Noè, gli ´Âd e Faraone, il Signore dei pali,
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ ذُو الْأَوْتَادِ
Verse 13 | (38:13)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
e i Thamûd, e la gente di Lot, e quelli di Al - ´Aikah, erano questi i faziosi.
وَثَمُودُ وَقَوْمُ لُوطٍ وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ أُولَئِكَ الْأَحْزَابُ
Verse 14 | (38:14)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Non ce ne fu alcuno che non abbia tacciato di menzogna i Messaggeri: hanno meritato il Mio castigo.
إِنْ كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ
Verse 15 | (38:15)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Non aspetteranno altro che un Grido, improrogabile.
وَمَا يَنْظُرُ هَؤُلَاءِ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً مَا لَهَا مِنْ فَوَاقٍ
Verse 16 | (38:16)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Dicono: «Signore, anticipaci la nostra parte prima del Giorno del Rendiconto».
وَقَالُوا رَبَّنَا عَجِّلْ لَنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ الْحِسَابِ
Verse 17 | (38:17)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Sopporta con pazienza quel che dicono e ricordati del Nostro servo Davide, così forte, così pronto al pentimento.
اصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُودَ ذَا الْأَيْدِ إِنَّهُ أَوَّابٌ
Verse 18 | (38:18)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Obbligammo le montagne a renderCi gloria con lui, alla sera e al mattino;
إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهُ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِشْرَاقِ
Verse 19 | (38:19)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
e, insieme, gli uccelli riuniti [attorno a lui]. Tutto Gli obbedisce.
وَالطَّيْرَ مَحْشُورَةً كُلٌّ لَهُ أَوَّابٌ
Verse 20 | (38:20)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Consolidammo la sua sovranità e gli demmo saggezza e capacità di giudizio.
وَشَدَدْنَا مُلْكَهُ وَآتَيْنَاهُ الْحِكْمَةَ وَفَصْلَ الْخِطَابِ
Verse 21 | (38:21)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Ti è giunta la storia dei due litiganti che scalarono le mura del tempio?
وَهَلْ أَتَاكَ نَبَأُ الْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْرَابَ
Verse 22 | (38:22)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Quando si pararono davanti a Davide, spaventandolo, dissero: «Non aver paura. Siamo due in lite tra loro, uno di noi ha fatto torto all´altro; giudica tra di noi con giustizia, non essere iniquo e guidaci sulla retta via.
إِذْ دَخَلُوا عَلَى دَاوُودَ فَفَزِعَ مِنْهُمْ قَالُوا لَا تَخَفْ خَصْمَانِ بَغَى بَعْضُنَا عَلَى بَعْضٍ فَاحْكُمْ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَلَا تُشْطِطْ وَاهْدِنَا إِلَى سَوَاءِ الصِّرَاطِ
Verse 23 | (38:23)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Questi è mio fratello, possiede novantanove pecore, mentre io non ne possiedo che una sola. Mi ha detto: Affidamela ed ebbe la meglio nella discussione».
إِنَّ هَذَا أَخِي لَهُ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ نَعْجَةً وَلِيَ نَعْجَةٌ وَاحِدَةٌ فَقَالَ أَكْفِلْنِيهَا وَعَزَّنِي فِي الْخِطَابِ
Verse 24 | (38:24)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Disse: «Certamente ha mancato nei tuoi confronti, chiedendoti la tua pecora in aggiunta alle sue. In verità molti associati [in un affare] si fanno torto a vicenda, eccetto coloro che credono e compiono il bene, ma essi sono ben pochi!». Davide capì che lo avevamo messo alla prova, implorò il perdono del suo Signore, cadde in prosternazione e si pentì.
قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَى نِعَاجِهِ وَإِنَّ كَثِيرًا مِنَ الْخُلَطَاءِ لَيَبْغِي بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَقَلِيلٌ مَا هُمْ وَظَنَّ دَاوُودُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَخَرَّ رَاكِعًا وَأَنَابَ
Verse 25 | (38:25)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Allora lo perdonammo. Egli ha un posto vicino a Noi e buon luogo di ritorno.
فَغَفَرْنَا لَهُ ذَلِكَ وَإِنَّ لَهُ عِنْدَنَا لَزُلْفَى وَحُسْنَ مَآبٍ
Verse 26 | (38:26)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
«O Davide, abbiamo fatto di te un vicario sulla terra: giudica con equità tra gli uomini e non inclinare alle tue passioni, ché esse ti travieranno dal sentiero di Allah». In verità coloro che si allontanano dal sentiero di Allah subiranno un severo castigo per aver dimenticato il Giorno del Rendiconto.
يَا دَاوُودُ إِنَّا جَعَلْنَاكَ خَلِيفَةً فِي الْأَرْضِ فَاحْكُمْ بَيْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ الْهَوَى فَيُضِلَّكَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ إِنَّ الَّذِينَ يَضِلُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا نَسُوا يَوْمَ الْحِسَابِ
Verse 27 | (38:27)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Non creammo invano il cielo e la terra e quello che vi è frammezzo. Questo è ciò che pensano i miscredenti. Guai ai miscredenti per il fuoco [che li attende]!
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاءَ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَاطِلًا ذَلِكَ ظَنُّ الَّذِينَ كَفَرُوا فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنَ النَّارِ
Verse 28 | (38:28)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Tratteremo forse coloro che credono e fanno il bene alla stessa stregua di coloro che seminano disordine sulla terra? Tratteremo i timorati come i malvagi?
أَمْ نَجْعَلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَالْمُفْسِدِينَ فِي الْأَرْضِ أَمْ نَجْعَلُ الْمُتَّقِينَ كَالْفُجَّارِ
Verse 29 | (38:29)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
[Ecco] un Libro benedetto che abbiamo fatto scendere su di te, affinché gli uomini meditino sui suoi versetti e ne traggano un monito i savi.
كِتَابٌ أَنْزَلْنَاهُ إِلَيْكَ مُبَارَكٌ لِيَدَّبَّرُوا آيَاتِهِ وَلِيَتَذَكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ
Verse 30 | (38:30)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Abbiamo dato a Davide Salomone, un servo eccellente
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
Verse 31 | (38:31)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Una sera, dopo che gli furono esibiti alcuni magnifici cavalli, ritti su tre zampe,
إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِالْعَشِيِّ الصَّافِنَاتُ الْجِيَادُ
Verse 32 | (38:32)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
disse: «In verità ho amato i beni [terreni] più che il Ricordo del mio Signore, finché non sparì [il sole] dietro il velo
فَقَالَ إِنِّي أَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَيْرِ عَنْ ذِكْرِ رَبِّي حَتَّى تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ
Verse 33 | (38:33)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Riconduceteli a me». E iniziò a tagliar loro i garretti e i colli.
رُدُّوهَا عَلَيَّ فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوقِ وَالْأَعْنَاقِ
Verse 34 | (38:34)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Mettemmo alla prova Salomone, mettendo un corpo sul suo trono. Poi si pentì
وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَانَ وَأَلْقَيْنَا عَلَى كُرْسِيِّهِ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ
Verse 35 | (38:35)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
e disse: «Signore, perdonami e concedimi una sovranità che nessun altro avrà dopo di me. In verità Tu sei il Munifico.
قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ مِنْ بَعْدِي إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ
Verse 36 | (38:36)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Gli assoggettammo il vento, soffiava al suo comando
فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ
Verse 37 | (38:37)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
e [gli asservimmo] tutti i demoni, costruttori e nuotatori di ogni specie.
وَالشَّيَاطِينَ كُلَّ بَنَّاءٍ وَغَوَّاصٍ
Verse 38 | (38:38)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E altri ancora incatenati a coppie.
وَآخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
Verse 39 | (38:39)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
«Questo è il Nostro dono, dispensa o tesaurizza, senza [doverne] rendere conto».
هَذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
Verse 40 | (38:40)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
In verità egli ha un posto vicino a Noi e un buon luogo di ritorno.
وَإِنَّ لَهُ عِنْدَنَا لَزُلْفَى وَحُسْنَ مَآبٍ
Verse 41 | (38:41)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E ricorda il Nostro servo Giobbe, quando chiamò il suo Signore: «Satana mi ha colpito con disgrazia e afflizioni».
وَاذْكُرْ عَبْدَنَا أَيُّوبَ إِذْ نَادَى رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الشَّيْطَانُ بِنُصْبٍ وَعَذَابٍ
Verse 42 | (38:42)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
«Batti il tallone: avrai acqua fresca per lavarti e per bere».
ارْكُضْ بِرِجْلِكَ هَذَا مُغْتَسَلٌ بَارِدٌ وَشَرَابٌ
Verse 43 | (38:43)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Gli restituimmo la sua famiglia e con essa un´altra simile, [segno di] misericordia da parte Nostra e Monito per coloro che sono dotati di intelletto.
وَوَهَبْنَا لَهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُمْ مَعَهُمْ رَحْمَةً مِنَّا وَذِكْرَى لِأُولِي الْأَلْبَابِ
Verse 44 | (38:44)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
[Gli ordinammo: ] «Stringi nella tua mano una manciata d´erba, colpisci con quella e non mancare al tuo giuramento». Lo trovammo perseverante, un servo ottimo, pronto al pentimento.
وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَاضْرِبْ بِهِ وَلَا تَحْنَثْ إِنَّا وَجَدْنَاهُ صَابِرًا نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
Verse 45 | (38:45)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E ricorda i Nostri servi Abramo, Isacco e Giacobbe, forti e lungimiranti.
وَاذْكُرْ عِبَادَنَا إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ أُولِي الْأَيْدِي وَالْأَبْصَارِ
Verse 46 | (38:46)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Ne facemmo degli eletti, [affinché fossero] il monito della Dimora [ultima].
إِنَّا أَخْلَصْنَاهُمْ بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى الدَّارِ
Verse 47 | (38:47)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
In verità sono presso di Noi, tra i migliori degli eletti.
وَإِنَّهُمْ عِنْدَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيَارِ
Verse 48 | (38:48)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E ricorda Ismaele, Eliseo e Dhû´l Kifl, ciascuno di loro è tra i migliori.
وَاذْكُرْ إِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَذَا الْكِفْلِ وَكُلٌّ مِنَ الْأَخْيَارِ
Verse 49 | (38:49)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Questo è un Monito. In verità i timorati avranno soggiorno bello:
هَذَا ذِكْرٌ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآبٍ
Verse 50 | (38:50)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
i Giardini di Eden, le cui porte saranno aperte per loro.
جَنَّاتِ عَدْنٍ مُفَتَّحَةً لَهُمُ الْأَبْوَابُ
Verse 51 | (38:51)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Colà, comodamente appoggiati, chiederanno abbondanza di frutta e bevande.
مُتَّكِئِينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ
Verse 52 | (38:52)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E staranno loro vicine quelle dallo sguardo casto, coetanee.
وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ
Verse 53 | (38:53)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Ciò è quanto vi è promesso per il Giorno del Rendiconto.
هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ الْحِسَابِ
Verse 54 | (38:54)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
In verità questi sono i beni che vi concediamo e che non si esauriranno mai.
إِنَّ هَذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُ مِنْ نَفَادٍ
Verse 55 | (38:55)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Così sarà. I ribelli avranno invece il peggiore dei soggiorni:
هَذَا وَإِنَّ لِلطَّاغِينَ لَشَرَّ مَآبٍ
Verse 56 | (38:56)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
l´Inferno in cui saranno precipitati; qual tristo giaciglio.
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ
Verse 57 | (38:57)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Così sarà. E allora che assaggino acqua bollente e acqua fetida
هَذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ
Verse 58 | (38:58)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
ed altri simili tormenti.
وَآخَرُ مِنْ شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ
Verse 59 | (38:59)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Questa è una folla che si precipita insieme con voi: non avranno benvenuto e cadranno nel Fuoco.
هَذَا فَوْجٌ مُقْتَحِمٌ مَعَكُمْ لَا مَرْحَبًا بِهِمْ إِنَّهُمْ صَالُو النَّارِ
Verse 60 | (38:60)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Diranno: «Non c´è benvenuto per voi, per voi che ci avete preparato tutto ciò!». Qual tristo rifugio.
قَالُوا بَلْ أَنْتُمْ لَا مَرْحَبًا بِكُمْ أَنْتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا فَبِئْسَ الْقَرَارُ
Verse 61 | (38:61)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Diranno: «Signore, raddoppia il castigo nel Fuoco a chiunque ce lo abbia preparato».
قَالُوا رَبَّنَا مَنْ قَدَّمَ لَنَا هَذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِي النَّارِ
Verse 62 | (38:62)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Diranno: «Perché mai non vediamo [tra noi] quegli uomini che consideravamo miserabili,
وَقَالُوا مَا لَنَا لَا نَرَى رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُمْ مِنَ الْأَشْرَارِ
Verse 63 | (38:63)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
dei quali ci facevamo beffe e che evitavamo di guardare?».
أَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ
Verse 64 | (38:64)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Invero saranno queste le mutue recriminazioni della gente del Fuoco.
إِنَّ ذَلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ
Verse 65 | (38:65)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Di´: «Io non sono altro che un ammonitore. Non c´è altro dio all´infuori di Allah, l´Unico, il Dominatore,
قُلْ إِنَّمَا أَنَا مُنْذِرٌ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلَّا اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ
Verse 66 | (38:66)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
il Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è frammezzo, l´Eccelso, il Perdonatore».
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
Verse 67 | (38:67)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Di´: «Questo è un annuncio solenne,
قُلْ هُوَ نَبَأٌ عَظِيمٌ
Verse 68 | (38:68)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
ma voi ve ne allontanate.
أَنْتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ
Verse 69 | (38:69)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Non avevo nessuna conoscenza della discussione del supremo consesso ;
مَا كَانَ لِيَ مِنْ عِلْمٍ بِالْمَلَإِ الْأَعْلَى إِذْ يَخْتَصِمُونَ
Verse 70 | (38:70)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
mi è stato solo rivelato che non sono che un ammonitore esplicito».
إِنْ يُوحَى إِلَيَّ إِلَّا أَنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُبِينٌ
Verse 71 | (38:71)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
[Ricorda] quando il tuo Signore disse agli angeli: «Creerò un essere umano con l´argilla.
إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِنْ طِينٍ
Verse 72 | (38:72)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Dopo che l´avrò ben formato e avrò soffiato in lui del Mio Spirito, gettatevi in prosternazione davanti a lui».
فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ
Verse 73 | (38:73)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Tutti gli angeli si prosternarono assieme,
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
Verse 74 | (38:74)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
eccetto Iblis, che si inorgoglì e divenne uno dei miscredenti.
إِلَّا إِبْلِيسَ اسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ
Verse 75 | (38:75)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
[Allah] disse: «O Iblis, cosa ti impedisce di prosternarti davanti a ciò che ho creato con le Mie mani? Ti gonfi d´orgoglio? Ti ritieni forse uno dei più elevati?»
قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَيَّ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنْتَ مِنَ الْعَالِينَ
Verse 76 | (38:76)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Rispose: «Sono migliore di lui: mi hai creato dal fuoco, mentre creasti lui dalla creta».
قَالَ أَنَا خَيْرٌ مِنْهُ خَلَقْتَنِي مِنْ نَارٍ وَخَلَقْتَهُ مِنْ طِينٍ
Verse 77 | (38:77)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
[Allah] disse: «Esci di qui, in verità sei maledetto;
قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
Verse 78 | (38:78)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
e la Mia maledizione sarà su di te fino al Giorno del Giudizio!».
وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِي إِلَى يَوْمِ الدِّينِ
Verse 79 | (38:79)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Disse: «Signore, concedimi una dilazione fino al Giorno in cui saranno resuscitati».
قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Verse 80 | (38:80)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Rispose [Allah]: «Tu sei fra coloro cui è concessa dilazione
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ
Verse 81 | (38:81)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
fino al Giorno dell´Istante noto».
إِلَى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ
Verse 82 | (38:82)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Disse: «Per la Tua potenza, tutti li travierò,
قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
Verse 83 | (38:83)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
eccetto quelli, fra loro, che sono Tuoi servi protetti».
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ
Verse 84 | (38:84)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
[Allah] disse: «[Questa è] la Verità, Io dico in Verità,
قَالَ فَالْحَقُّ وَالْحَقَّ أَقُولُ
Verse 85 | (38:85)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
che riempirò l´Inferno di te e di tutti quelli di loro che ti seguiranno».
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
Verse 86 | (38:86)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Di´: «Non vi chiedo ricompensa alcuna, né sono fra coloro che vogliono imporsi.
قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ
Verse 87 | (38:87)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Questo non è che un Monito per le creature.
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ
Verse 88 | (38:88)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E tra qualche tempo ne avrete certamente notizia».
وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ بَعْدَ حِينٍ