Remember Me



Forgot Password
Hello World
Options
Bookmarks
iKnowledge | Quran - Loading... - Saving...
DonateHomePreviousNextFont ResetBig FontBigger FontPrintCloseOpen
26. Ash-Shu'ara - The Poets (سورة الشعراء) - Revealed in Makkah
Verse 1 | (26:1)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Thaa Siin Miim.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ طسم
Verse 2 | (26:2)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Inilah ayat-ayat Al Qur'an yang menerangkan.
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
Verse 3 | (26:3)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Boleh jadi kamu (Muhammad) akan membinasakan dirimu, karena mereka tidak beriman.
لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
Verse 4 | (26:4)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Jika Kami kehendaki niscaya Kami menurunkan kepada mereka mukjizat dari langit, maka senantiasa kuduk-kuduk mereka tunduk kepadanya.
إِنْ نَشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِمْ مِنَ السَّمَاءِ آيَةً فَظَلَّتْ أَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِعِينَ
Verse 5 | (26:5)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan sekali-kali tidak datang kepada mereka suatu peringatan baru dari Tuhan Yang Maha Pemurah, melainkan mereka selalu berpaling daripadanya.
وَمَا يَأْتِيهِمْ مِنْ ذِكْرٍ مِنَ الرَّحْمَنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ
Verse 6 | (26:6)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sungguh mereka telah mendustakan (Al Qur'an), maka kelak akan datang kepada mereka (kenyataan dari) berita-berita yang selalu mereka perolok-olokan.
فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنْبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ
Verse 7 | (26:7)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan apakah mereka tidak memperhatikan bumi, berapakah banyaknya Kami tumbuhkan di bumi itu pelbagai macam tumbuh-tumbuhan yang baik?
أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الْأَرْضِ كَمْ أَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ
Verse 8 | (26:8)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat suatu tanda kekuasaan Allah. Dan kebanyakan mereka tidak beriman.
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
Verse 9 | (26:9)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Verse 10 | (26:10)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan (ingatlah) ketika Tuhanmu menyeru Musa (dengan firman-Nya): Datangilah kaum yang lalim itu,
وَإِذْ نَادَى رَبُّكَ مُوسَى أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
Verse 11 | (26:11)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
(yaitu) kaum Firaun. Mengapa mereka tidak bertakwa?
قَوْمَ فِرْعَوْنَ أَلَا يَتَّقُونَ
Verse 12 | (26:12)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Berkata Musa: Ya Tuhanku, sesungguhnya aku takut bahwa mereka akan mendustakan aku.
قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَنْ يُكَذِّبُونِ
Verse 13 | (26:13)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan (karenanya) sempitlah dadaku dan tidak lancar lidahku maka utuslah (Jibril) kepada Harun.
وَيَضِيقُ صَدْرِي وَلَا يَنْطَلِقُ لِسَانِي فَأَرْسِلْ إِلَى هَارُونَ
Verse 14 | (26:14)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan aku berdosa terhadap mereka, maka aku takut mereka akan membunuhku.
وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنْبٌ فَأَخَافُ أَنْ يَقْتُلُونِ
Verse 15 | (26:15)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Allah berfirman: Jangan takut (mereka tidak akan dapat membunuhmu), maka pergilah kamu berdua dengan membawa ayat-ayat Kami (mukjizat-mukjizat); sesungguhnya Kami bersamamu mendengarkan (apa-apa yang mereka katakan),
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
Verse 16 | (26:16)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka datanglah kamu berdua kepada Firaun dan katakanlah olehmu: Sesungguhnya kami adalah Rasul Tuhan semesta alam,
فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Verse 17 | (26:17)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
lepaskanlah Bani Israel (pergi) beserta kami.
أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
Verse 18 | (26:18)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Firaun menjawab: Bukankah kami telah mengasuhmu di antara (keluarga) kami, waktu kamu masih kanak-kanak dan kamu tinggal bersama kami beberapa tahun dari umurmu.
قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ
Verse 19 | (26:19)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan kamu telah berbuat suatu perbuatan yang telah kamu lakukan itu dan kamu termasuk golongan orang-orang yang tidak membalas guna.
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنْتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
Verse 20 | (26:20)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Berkata Musa: Aku telah melakukannya, sedang aku di waktu itu termasuk orang-orang yang khilaf.
قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ
Verse 21 | (26:21)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Lalu aku lari meninggalkan kamu ketika aku takut kepadamu, kemudian Tuhanku memberikan kepadaku ilmu serta Dia menjadikanku salah seorang di antara rasul-rasul.
فَفَرَرْتُ مِنْكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكْمًا وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُرْسَلِينَ
Verse 22 | (26:22)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Budi yang kamu limpahkan kepadaku itu adalah (disebabkan) kamu telah memperbudak Bani Israel.
وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدْتَ بَنِي إِسْرَائِيلَ
Verse 23 | (26:23)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Firaun bertanya: Siapa Tuhan semesta alam itu?
قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ
Verse 24 | (26:24)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Musa menjawab: Tuhan Pencipta langit dan bumi dan apa-apa yang di antara keduanya. (Itulah Tuhanmu), jika kamu sekalian (orang-orang) mempercayai-Nya.
قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ
Verse 25 | (26:25)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Berkata Firaun kepada orang-orang sekelilingnya: Apakah kamu tidak mendengarkan?
قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ
Verse 26 | (26:26)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Musa berkata (pula): Tuhan kamu dan Tuhan nenek-nenek moyang kamu yang dahulu.
قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Verse 27 | (26:27)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Firaun berkata: Sesungguhnya Rasulmu yang diutus kepada kamu sekalian benar-benar orang gila.
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ
Verse 28 | (26:28)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Musa berkata: Tuhan yang menguasai timur dan barat dan apa yang ada di antara keduanya: (Itulah Tuhanmu) jika kamu mempergunakan akal.
قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِنْ كُنْتُمْ تَعْقِلُونَ
Verse 29 | (26:29)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Firaun berkata: Sungguh jika kamu menyembah Tuhan selain aku, benar-benar aku akan menjadikan kamu salah seorang yang dipenjarakan.
قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ
Verse 30 | (26:30)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Musa berkata: Dan apakah (kamu akan melakukan itu) kendati pun aku tunjukkan kepadamu sesuatu (keterangan) yang nyata?
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
Verse 31 | (26:31)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Firaun berkata: Datangkanlah sesuatu (keterangan) yang nyata itu, jika kamu adalah termasuk orang-orang yang benar.
قَالَ فَأْتِ بِهِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
Verse 32 | (26:32)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka Musa melemparkan tongkatnya, yang tiba-tiba tongkat itu (menjadi) ular yang nyata.
فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُبِينٌ
Verse 33 | (26:33)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan ia menarik tangannya (dari dalam bajunya), maka tiba-tiba tangan itu jadi putih (bersinar) bagi orang-orang yang melihatnya.
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
Verse 34 | (26:34)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Firaun berkata kepada pembesar-pembesar yang berada di sekelilingnya: Sesungguhnya Musa ini benar-benar seorang ahli sihir yang pandai,
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
Verse 35 | (26:35)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
ia hendak mengusir kamu dari negerimu sendiri dengan sihirnya; maka karena itu apakah yang kamu anjurkan?
يُرِيدُ أَنْ يُخْرِجَكُمْ مِنْ أَرْضِكُمْ بِسِحْرِهِ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ
Verse 36 | (26:36)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka menjawab: Tundalah (urusan) dia dan saudaranya dan kirimkanlah ke seluruh negeri orang-orang yang akan mengumpulkan (ahli sihir),
قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ
Verse 37 | (26:37)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
niscaya mereka akan mendatangkan semua ahli sihir yang pandai kepadamu'.
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
Verse 38 | (26:38)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Lalu dikumpulkanlah ahli-ahli sihir pada waktu yang ditetapkan di hari yang maklum,
فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ
Verse 39 | (26:39)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan dikatakan kepada orang banyak: Berkumpullah kamu sekalian.
وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنْتُمْ مُجْتَمِعُونَ
Verse 40 | (26:40)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
semoga kita mengikuti ahli-ahli sihir jika mereka adalah orang-orang yang menang
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِنْ كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
Verse 41 | (26:41)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka tatkala ahli-ahli sihir datang, mereka bertanya kepada Fir'aun: Apakah kami sungguh-sungguh mendapat upah yang besar jika kami adalah orang-orang yang menang?
فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالُوا لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِنْ كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ
Verse 42 | (26:42)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Firaun menjawab: Ya, kalau demikian, sesungguhnya kamu sekalian benar-benar akan menjadi orang yang didekatkan (kepadaku).
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
Verse 43 | (26:43)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Berkatalah Musa kepada mereka: Lemparkanlah apa yang hendak kamu Lemparkan.
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
Verse 44 | (26:44)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Lalu mereka melemparkan tali temali dan tongkat-tongkat mereka dan berkata: Demi kekuasaan Firaun, sesungguhnya kami benar-benar akan menang.
فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ
Verse 45 | (26:45)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Kemudian Musa melemparkan tongkatnya maka tiba-tiba ia menelan benda-benda palsu yang mereka ada-adakan itu.
فَأَلْقَى مُوسَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ
Verse 46 | (26:46)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka tersungkurlah ahli-ahli sihir sambil bersujud (kepada Allah).
فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سَاجِدِينَ
Verse 47 | (26:47)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
mereka berkata: Kami beriman kepada Tuhan semesta alam,
قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
Verse 48 | (26:48)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
(yaitu) Tuhan Musa dan Harun.
رَبِّ مُوسَى وَهَارُونَ
Verse 49 | (26:49)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Firaun berkata: Apakah kamu sekalian beriman kepada Musa sebelum aku memberi izin kepadamu? Sesungguhnya dia benar-benar pemimpinmu yang mengajarkan sihir kepadamu maka kamu nanti pasti benar-benar akan mengetahui (akibat perbuatanmu); sesungguhnya aku akan memotong tanganmu dan kakimu dengan bersilangan dan aku akan menyalibmu semuanya.
قَالَ آمَنْتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ
Verse 50 | (26:50)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka berkata: Tidak ada kemudaratan (bagi kami); sesungguhnya kami akan kembali kepada Tuhan kami,
قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
Verse 51 | (26:51)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
sesungguhnya kami amat menginginkan bahwa Tuhan kami akan mengampuni kesalahan kami, karena kami adalah orang-orang yang pertama-tama beriman.
إِنَّا نَطْمَعُ أَنْ يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَايَانَا أَنْ كُنَّا أَوَّلَ الْمُؤْمِنِينَ
Verse 52 | (26:52)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan Kami wahyukan (perintahkan) kepada Musa: Pergilah di malam hari dengan membawa hamba-hamba-Ku (Bani Israel), karena sesungguhnya kamu sekalian akan disusuli.
وَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ
Verse 53 | (26:53)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Kemudian Firaun mengirimkan orang yang mengumpulkan (tentaranya) ke kota-kota.
فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ
Verse 54 | (26:54)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
(Firaun berkata): Sesungguhnya mereka (Bani Israel) benar-benar golongan kecil,
إِنَّ هَؤُلَاءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ
Verse 55 | (26:55)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan sesungguhnya mereka membuat hal-hal yang menimbulkan amarah kita,
وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَائِظُونَ
Verse 56 | (26:56)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan sesungguhnya kita benar-benar golongan yang selalu berjaga-jaga.
وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَاذِرُونَ
Verse 57 | (26:57)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka Kami keluarkan Firaun dan kaumnya dari taman-taman dan mata air,
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Verse 58 | (26:58)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan (dari) perbendaharaan dan kedudukan yang mulia,
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
Verse 59 | (26:59)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
demikianlah halnya dan Kami anugerahkan semuanya (itu) kepada Bani Israel.
كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
Verse 60 | (26:60)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka Firaun dan bala tentaranya dapat menyusuli mereka di waktu matahari terbit.
فَأَتْبَعُوهُمْ مُشْرِقِينَ
Verse 61 | (26:61)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka setelah kedua golongan itu saling melihat, berkatalah pengikut-pengikut Musa: Sesungguhnya kita benar-benar akan tersusul.
فَلَمَّا تَرَاءَى الْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَابُ مُوسَى إِنَّا لَمُدْرَكُونَ
Verse 62 | (26:62)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Musa menjawab: Sekali-kali tidak akan tersusul; sesungguhnya Tuhanku besertaku, kelak Dia akan memberi petunjuk kepadaku.
قَالَ كَلَّا إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهْدِينِ
Verse 63 | (26:63)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Lalu Kami wahyukan kepada Musa: Pukullah lautan itu dengan tongkatmu. Maka terbelahlah lautan itu dan tiap-tiap belahan adalah seperti gunung yang besar.
فَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنِ اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْبَحْرَ فَانْفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ
Verse 64 | (26:64)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan di sanalah Kami dekatkan golongan yang lain.
وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ الْآخَرِينَ
Verse 65 | (26:65)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan Kami selamatkan Musa dan orang-orang yang besertanya semuanya.
وَأَنْجَيْنَا مُوسَى وَمَنْ مَعَهُ أَجْمَعِينَ
Verse 66 | (26:66)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan Kami tenggelamkan golongan yang lain itu.
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
Verse 67 | (26:67)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar merupakan suatu tanda yang besar (mukjizat) dan tetapi adalah kebanyakan mereka tidak beriman.
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
Verse 68 | (26:68)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Verse 69 | (26:69)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan bacakanlah kepada mereka kisah Ibrahim.
وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَاهِيمَ
Verse 70 | (26:70)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Ketika ia berkata kepada bapaknya dan kaumnya: Apakah yang kamu sembah?
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ
Verse 71 | (26:71)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka menjawab: Kami menyembah berhala-berhala dan kami senantiasa tekun menyembahnya.
قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ
Verse 72 | (26:72)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Berkata Ibrahim: Apakah berhala-berhala itu mendengar (doa) mu sewaktu kamu berdoa (kepadanya)?,
قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ
Verse 73 | (26:73)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
atau (dapatkah) mereka memberi manfaat kepadamu atau memberi mudarat?
أَوْ يَنْفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ
Verse 74 | (26:74)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka menjawab: (Bukan karena itu) sebenarnya Kami mendapati nenek moyang kami berbuat demikian.
قَالُوا بَلْ وَجَدْنَا آبَاءَنَا كَذَلِكَ يَفْعَلُونَ
Verse 75 | (26:75)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Ibrahim berkata: Maka apakah kamu telah memperhatikan apa yang selalu kamu sembah,
قَالَ أَفَرَأَيْتُمْ مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ
Verse 76 | (26:76)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
kamu dan nenek moyang kamu yang dahulu?,
أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَ
Verse 77 | (26:77)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
karena sesungguhnya apa yang kamu sembah itu adalah musuhku, kecuali Tuhan semesta alam,
فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِي إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِينَ
Verse 78 | (26:78)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
(yaitu Tuhan) Yang telah menciptakan aku, maka Dialah yang menunjuki aku,
الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ
Verse 79 | (26:79)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan Tuhanku, Yang Dia memberi makan dan minum kepadaku,
وَالَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِ
Verse 80 | (26:80)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan apabila aku sakit, Dialah Yang menyembuhkan aku,
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
Verse 81 | (26:81)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan Yang akan mematikan aku, kemudian akan menghidupkan aku (kembali),
وَالَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِ
Verse 82 | (26:82)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan Yang amat kuinginkan akan mengampuni kesalahanku pada hari kiamat.
وَالَّذِي أَطْمَعُ أَنْ يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ
Verse 83 | (26:83)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
(Ibrahim berdoa): Ya Tuhanku, berikanlah kepadaku hikmah dan masukkanlah aku ke dalam golongan orang-orang yang saleh,
رَبِّ هَبْ لِي حُكْمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ
Verse 84 | (26:84)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan jadikanlah aku buah tutur yang baik bagi orang-orang (yang datang) kemudian,
وَاجْعَلْ لِي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَ
Verse 85 | (26:85)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan jadikanlah aku termasuk orang-orang yang mempusakai surga yang penuh keni'matan,
وَاجْعَلْنِي مِنْ وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيمِ
Verse 86 | (26:86)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan ampunilah bapakku, karena sesungguhnya ia adalah termasuk golongan orang-orang yang sesat,
وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَ
Verse 87 | (26:87)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan janganlah Engkau hinakan aku pada hari mereka dibangkitkan,
وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ
Verse 88 | (26:88)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
(yaitu) di hari harta dan anak-anak laki-laki tidak berguna,
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
Verse 89 | (26:89)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
kecuali orang-orang yang menghadap Allah dengan hati yang bersih,
إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
Verse 90 | (26:90)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan (di hari itu) didekatkanlah surga kepada orang-orang yang bertakwa,
وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ
Verse 91 | (26:91)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan diperlihatkan dengan jelas neraka Jahim kepada orang-orang yang sesat,
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ
Verse 92 | (26:92)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan dikatakan kepada mereka: Di manakah berhala-berhala yang dahulu kamu selalu menyembah (nya)
وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ
Verse 93 | (26:93)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
selain Allah? Dapatkah mereka menolong kamu atau menolong diri mereka sendiri?
مِنْ دُونِ اللَّهِ هَلْ يَنْصُرُونَكُمْ أَوْ يَنْتَصِرُونَ
Verse 94 | (26:94)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka mereka (sembahan-sembahan itu) dijungkirkan ke dalam neraka bersama-sama orang-orang yang sesat,
فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ
Verse 95 | (26:95)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan bala tentara iblis semuanya.
وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ
Verse 96 | (26:96)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka berkata sedang mereka bertengkar di dalam neraka:
قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ
Verse 97 | (26:97)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
demi Allah: sungguh kita dahulu (di dunia) dalam kesesatan yang nyata,
تَاللَّهِ إِنْ كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
Verse 98 | (26:98)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
karena kita mempersamakan kamu dengan Tuhan semesta alam.
إِذْ نُسَوِّيكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
Verse 99 | (26:99)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan tiadalah yang menyesatkan kami kecuali orang-orang yang berdosa.
وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ
Verse 100 | (26:100)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka kami tidak mempunyai pemberi syafaat seorang pun,
فَمَا لَنَا مِنْ شَافِعِينَ
Verse 101 | (26:101)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan tidak pula mempunyai teman yang akrab,
وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ
Verse 102 | (26:102)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
maka sekiranya kita dapat kembali sekali lagi (ke dunia) niscaya kami menjadi orang-orang yang beriman.
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
Verse 103 | (26:103)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda-tanda (kekuasaan Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak beriman.
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
Verse 104 | (26:104)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Verse 105 | (26:105)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Kaum Nuh telah mendustakan para rasul.
كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ
Verse 106 | (26:106)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Ketika saudara mereka (Nuh) berkata kepada mereka: Mengapa kamu tidak bertakwa?
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
Verse 107 | (26:107)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya aku adalah seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu,
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Verse 108 | (26:108)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku.
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Verse 109 | (26:109)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan aku sekali-kali tidak minta upah kepadamu atas ajakan-ajakan itu; upahku tidak lain hanyalah dari Tuhan semesta alam.
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
Verse 110 | (26:110)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku.
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Verse 111 | (26:111)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka berkata: Apakah kami akan beriman kepadamu, padahal yang mengikuti kamu ialah orang-orang yang hina?
قَالُوا أَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الْأَرْذَلُونَ
Verse 112 | (26:112)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Nuh menjawab: Bagaimana aku mengetahui apa yang telah mereka kerjakan?
قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
Verse 113 | (26:113)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Perhitungan (amal perbuatan) mereka tidak lain hanyalah kepada Tuhanku, kalau kamu menyadari.
إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَى رَبِّي لَوْ تَشْعُرُونَ
Verse 114 | (26:114)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan aku sekali-kali tidak akan mengusir orang-orang yang beriman.
وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ
Verse 115 | (26:115)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Aku (ini) tidak lain melainkan pemberi peringatan yang menjelaskan.
إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُبِينٌ
Verse 116 | (26:116)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka berkata: Sungguh jika kamu tidak (mau) berhenti hai Nuh, niscaya benar-benar kamu akan termasuk orang-orang yang dirajam.
قَالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ يَا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِينَ
Verse 117 | (26:117)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Nuh berkata: Ya Tuhanku, sesungguhnya kaumku telah mendustakan aku;
قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِي كَذَّبُونِ
Verse 118 | (26:118)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
maka itu adakanlah suatu keputusan antaraku dan antara mereka, dan selamatkanlah aku dan orang-orang yang mu'min besertaku.
فَافْتَحْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِي وَمَنْ مَعِيَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
Verse 119 | (26:119)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka Kami selamatkan Nuh dan orang-orang yang besertanya di dalam kapal yang penuh muatan.
فَأَنْجَيْنَاهُ وَمَنْ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
Verse 120 | (26:120)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Kemudian sesudah itu Kami tenggelamkan orang-orang yang tinggal.
ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبَاقِينَ
Verse 121 | (26:121)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda (kekuasaan Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak beriman.
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
Verse 122 | (26:122)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan sesungguhnya Tuhanmu, Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Verse 123 | (26:123)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Kaum Ad telah mendustakan para rasul.
كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
Verse 124 | (26:124)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Ketika saudara mereka Hud berkata kepada mereka: Mengapa kamu tidak bertakwa?
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ
Verse 125 | (26:125)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya aku adalah seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu,
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Verse 126 | (26:126)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku.
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Verse 127 | (26:127)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan sekali-kali aku tidak minta upah kepadamu atas ajakan itu; upahku tidak lain hanyalah dari Tuhan semesta alam.
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
Verse 128 | (26:128)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Apakah kamu mendirikan pada tiap-tiap tanah tinggi bangunan untuk bermain-main,
أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ
Verse 129 | (26:129)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan kamu membuat benteng-benteng dengan maksud supaya kamu kekal (di dunia)?
وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ
Verse 130 | (26:130)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan apabila kamu menyiksa, maka kamu menyiksa sebagai orang-orang kejam dan bengis.
وَإِذَا بَطَشْتُمْ بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ
Verse 131 | (26:131)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku.
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Verse 132 | (26:132)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan bertakwalah kepada Allah yang telah menganugerahkan kepadamu apa yang kamu ketahui.
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ
Verse 133 | (26:133)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dia telah menganugerahkan kepadamu binatang-binatang ternak, dan anak-anak,
أَمَدَّكُمْ بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ
Verse 134 | (26:134)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan kebun-kebun dan mata air,
وَجَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Verse 135 | (26:135)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
sesungguhnya aku takut kamu akan ditimpa azab hari yang besar.
إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
Verse 136 | (26:136)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka menjawab: Adalah sama saja bagi kami, apakah kamu memberi nasihat atau tidak memberi nasihat,
قَالُوا سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُنْ مِنَ الْوَاعِظِينَ
Verse 137 | (26:137)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
(agama kami) ini tidak lain hanyalah adat kebiasaan orang dahulu,
إِنْ هَذَا إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِينَ
Verse 138 | (26:138)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan kami sekali-kali tidak akan di azab.
وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
Verse 139 | (26:139)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka mereka mendustakan Hud, lalu Kami binasakan mereka. Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda (kekuasaan Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak beriman.
فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَاهُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
Verse 140 | (26:140)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan sesungguhnya Tuhanmu, Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Verse 141 | (26:141)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Kaum Tsamud telah mendustakan rasul-rasul.
كَذَّبَتْ ثَمُودُ الْمُرْسَلِينَ
Verse 142 | (26:142)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Ketika saudara mereka, Saleh, berkata kepada mereka: Mengapa kamu tidak bertakwa?
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
Verse 143 | (26:143)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya aku adalah seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu,
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Verse 144 | (26:144)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku.
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Verse 145 | (26:145)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan aku sekali-kali tidak minta upah kepadamu atas ajakan itu, upahku tidak lain hanyalah dari Tuhan semesta alam.
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
Verse 146 | (26:146)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Adakah kamu akan dibiarkan tinggal di sini (di negeri kamu ini) dengan aman,
أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ
Verse 147 | (26:147)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
di dalam kebun-kebun serta mata air,
فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Verse 148 | (26:148)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan tanam-tanaman dan pohon-pohon korma yang mayangnya lembut.
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
Verse 149 | (26:149)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan kamu pahat sebagian dari gunung-gunung untuk dijadikan rumah-rumah dengan rajin;
وَتَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا فَارِهِينَ
Verse 150 | (26:150)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku;
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Verse 151 | (26:151)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan janganlah kamu menaati perintah orang-orang yang melewati batas,
وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ
Verse 152 | (26:152)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
yang membuat kerusakan di muka bumi dan tidak mengadakan perbaikan.
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
Verse 153 | (26:153)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka berkata: Sesungguhnya kamu adalah salah seorang dari orang-orang yang kena sihir;
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
Verse 154 | (26:154)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Kamu tidak lain melainkan seorang manusia seperti kami; maka datangkanlah sesuatu mukjizat, jika kamu memang termasuk orang-orang yang benar'..
مَا أَنْتَ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
Verse 155 | (26:155)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Saleh menjawab: Ini seekor unta betina, ia mempunyai giliran untuk mendapatkan air, dan kamu mempunyai giliran pula untuk mendapatkan air di hari yang tertentu.
قَالَ هَذِهِ نَاقَةٌ لَهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَعْلُومٍ
Verse 156 | (26:156)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan janganlah kamu sentuh unta betina itu dengan sesuatu kejahatan, yang menyebabkan kamu akan ditimpa oleh azab hari yang besar'.
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
Verse 157 | (26:157)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Kemudian mereka membunuhnya, lalu mereka menjadi menyesal,
فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا نَادِمِينَ
Verse 158 | (26:158)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
maka mereka ditimpa azab. Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat bukti yang nyata. Dan adalah kebanyakan mereka tidak beriman.
فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
Verse 159 | (26:159)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Verse 160 | (26:160)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Kaum Lut telah mendustakan rasul-rasul,
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ
Verse 161 | (26:161)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
ketika saudara mereka, Lut, berkata kepada mereka: Mengapa kamu tidak bertakwa?
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ
Verse 162 | (26:162)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya aku adalah seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu,
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Verse 163 | (26:163)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku.
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Verse 164 | (26:164)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan aku sekali-kali tidak minta upah kepadamu atas ajakan itu; upahku tidak lain hanyalah dari Tuhan semesta alam.
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
Verse 165 | (26:165)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mengapa kamu mendatangi jenis lelaki di antara manusia,
أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ
Verse 166 | (26:166)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan kamu tinggalkan istri-istri yang dijadikan oleh Tuhanmu untukmu, bahkan kamu adalah orang-orang yang melampaui batas.
وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ
Verse 167 | (26:167)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka menjawab: Hai Lut, sesungguhnya jika kamu tidak berhenti, benar-benar kamu termasuk orang-orang yang diusir
قَالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ
Verse 168 | (26:168)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Lut berkata: Sesungguhnya aku sangat benci kepada perbuatanmu.
قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُمْ مِنَ الْقَالِينَ
Verse 169 | (26:169)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
(Lut berdoa): Ya Tuhanku selamatkanlah aku beserta keluargaku dari (akibat) perbuatan yang mereka kerjakan'.
رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ
Verse 170 | (26:170)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Lalu Kami selamatkan ia beserta keluarganya semua,
فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
Verse 171 | (26:171)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
kecuali seorang perempuan tua (istrinya), yang termasuk dalam golongan yang tinggal.
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
Verse 172 | (26:172)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Kemudian Kami binasakan yang lain.
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
Verse 173 | (26:173)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan Kami hujani mereka dengan hujan (batu) maka amat jeleklah hujan yang menimpa orang-orang yang telah diberi peringatan itu.
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
Verse 174 | (26:174)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat bukti-bukti yang nyata. Dan adalah kebanyakan mereka tidak beriman.
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
Verse 175 | (26:175)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan sesungguhnya Tuhanmu, benar-benar Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Verse 176 | (26:176)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Penduduk Aikah telah mendustakan rasul-rasul;
كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ
Verse 177 | (26:177)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
ketika Syuaib berkata kepada mereka: Mengapa kamu tidak bertakwa?,
إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ
Verse 178 | (26:178)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya aku adalah seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu,
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Verse 179 | (26:179)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku;
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Verse 180 | (26:180)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan aku sekali-kali tidak minta upah kepadamu atas ajakan itu; upahku tidak lain hanyalah dari Tuhan semesta alam.
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
Verse 181 | (26:181)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sempurnakanlah takaran dan janganlah kamu termasuk orang-orang yang merugikan;
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
Verse 182 | (26:182)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan timbanglah dengan timbangan yang lurus.
وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ
Verse 183 | (26:183)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan janganlah kamu merugikan manusia pada hak-haknya dan janganlah kamu merajalela di muka bumi dengan membuat kerusakan;
وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ
Verse 184 | (26:184)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan bertakwalah kepada Allah yang telah menciptakan kamu dan umat-umat yang dahulu.
وَاتَّقُوا الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالْجِبِلَّةَ الْأَوَّلِينَ
Verse 185 | (26:185)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka berkata: Sesungguhnya kamu adalah salah seorang dari orang-orang yang kena sihir,
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
Verse 186 | (26:186)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan kamu tidak lain melainkan seorang manusia seperti kami, dan sesungguhnya kami yakin bahwa kamu benar-benar termasuk orang-orang yang berdusta.
وَمَا أَنْتَ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا وَإِنْ نَظُنُّكَ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ
Verse 187 | (26:187)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka jatuhkanlah atas kami gumpalan dari langit, jika kamu termasuk orang-orang yang benar.
فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِنَ السَّمَاءِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
Verse 188 | (26:188)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Syuaib berkata: Tuhan-ku lebih mengetahui apa yang kamu kerjakan.
قَالَ رَبِّي أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ
Verse 189 | (26:189)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Kemudian mereka mendustakan Syuaib, lalu mereka ditimpa 'azab pada hari mereka dinaungi awan. Sesungguhnya 'azab itu adalah 'azab hari yang besar.
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
Verse 190 | (26:190)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda (kekuasaan Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak beriman.
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
Verse 191 | (26:191)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Verse 192 | (26:192)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan sesungguhnya Al Qur'an ini benar-benar diturunkan oleh Tuhan semesta alam,
وَإِنَّهُ لَتَنْزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Verse 193 | (26:193)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dia dibawa turun oleh Ar-Ruh Al Amin (Jibril),
نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ
Verse 194 | (26:194)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
ke dalam hatimu (Muhammad) agar kamu menjadi salah seorang di antara orang-orang yang memberi peringatan,
عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرِينَ
Verse 195 | (26:195)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dengan bahasa Arab yang jelas.
بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُبِينٍ
Verse 196 | (26:196)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan sesungguhnya Al Qur'an itu benar-benar (tersebut) dalam Kitab-kitab orang yang dahulu.
وَإِنَّهُ لَفِي زُبُرِ الْأَوَّلِينَ
Verse 197 | (26:197)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan apakah tidak cukup menjadi bukti bagi mereka, bahwa para ulama Bani Israil mengetahuinya?
أَوَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ آيَةً أَنْ يَعْلَمَهُ عُلَمَاءُ بَنِي إِسْرَائِيلَ
Verse 198 | (26:198)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan kalau Al Qur'an itu Kami turunkan kepada salah seorang dari golongan bukan Arab,
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
Verse 199 | (26:199)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
lalu ia membacakannya kepada mereka (orang-orang kafir); niscaya mereka tidak akan beriman kepadanya.
فَقَرَأَهُ عَلَيْهِمْ مَا كَانُوا بِهِ مُؤْمِنِينَ
Verse 200 | (26:200)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Demikianlah Kami masukkan Al Qur'an ke dalam hati orang-orang yang durhaka.
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
Verse 201 | (26:201)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka tidak beriman kepadanya, hingga mereka melihat 'azab yang pedih,
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّى يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ
Verse 202 | (26:202)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
maka datanglah 'azab kepada mereka dengan mendadak, sedang mereka tidak menyadarinya,
فَيَأْتِيَهُمْ بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
Verse 203 | (26:203)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
lalu mereka berkata: Apakah kami dapat diberi tangguh?
فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنْظَرُونَ
Verse 204 | (26:204)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka apakah mereka meminta supaya disegerakan azab Kami?
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
Verse 205 | (26:205)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka bagaimana pendapatmu jika Kami berikan kepada mereka kenikmatan hidup bertahun-tahun,
أَفَرَأَيْتَ إِنْ مَتَّعْنَاهُمْ سِنِينَ
Verse 206 | (26:206)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Kemudian datang kepada mereka azab yang telah diancamkan kepada mereka,
ثُمَّ جَاءَهُمْ مَا كَانُوا يُوعَدُونَ
Verse 207 | (26:207)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
niscaya tidak berguna bagi mereka apa yang mereka selalu menikmatinya.
مَا أَغْنَى عَنْهُمْ مَا كَانُوا يُمَتَّعُونَ
Verse 208 | (26:208)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan Kami tidak membinasakan sesuatu negeri pun, melainkan sesudah ada baginya orang-orang yang memberi peringatan;
وَمَا أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنْذِرُونَ
Verse 209 | (26:209)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
untuk menjadi peringatan. Dan Kami sekali-kali tidak berlaku lalim.
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
Verse 210 | (26:210)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan Al Qur'an itu bukanlah dibawa turun oleh setan-setan.
وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ
Verse 211 | (26:211)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan tidaklah patut mereka membawa turun Al Qur'an itu, dan mereka pun tidak akan kuasa.
وَمَا يَنْبَغِي لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ
Verse 212 | (26:212)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya mereka benar-benar dijauhkan daripada mendengar Al Qur'an itu.
إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ
Verse 213 | (26:213)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Maka janganlah kamu menyeru (menyembah) tuhan yang lain di samping Allah, yang menyebabkan kamu termasuk orang-orang yang diazab.
فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ
Verse 214 | (26:214)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan berilah peringatan kepada kerabat-kerabatmu yang terdekat,
وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ
Verse 215 | (26:215)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan rendahkanlah dirimu terhadap orang-orang yang mengikutimu, yaitu orang-orang yang beriman.
وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
Verse 216 | (26:216)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Jika mereka mendurhakaimu maka katakanlah: Sesungguhnya aku tidak bertanggung jawab terhadap apa yang kamu kerjakan;
فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ
Verse 217 | (26:217)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan bertawakallah kepada (Allah) Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang,
وَتَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ
Verse 218 | (26:218)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Yang melihat kamu ketika kamu berdiri (untuk sembahyang),
الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ
Verse 219 | (26:219)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan (melihat pula) perubahan gerak badanmu di antara orang-orang yang sujud.
وَتَقَلُّبَكَ فِي السَّاجِدِينَ
Verse 220 | (26:220)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Sesungguhnya Dia adalah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Verse 221 | (26:221)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Apakah akan Aku beritakan kepadamu, kepada siapa setan-setan itu turun?
هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَى مَنْ تَنَزَّلُ الشَّيَاطِينُ
Verse 222 | (26:222)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Mereka turun kepada tiap-tiap pendusta lagi yang banyak dosa,
تَنَزَّلُ عَلَى كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ
Verse 223 | (26:223)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
mereka menghadapkan pendengaran (kepada setan) itu, dan kebanyakan mereka adalah orang-orang pendusta.
يُلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ
Verse 224 | (26:224)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Dan penyair-penyair itu diikuti oleh orang-orang yang sesat.
وَالشُّعَرَاءُ يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوُونَ
Verse 225 | (26:225)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
Tidakkah kamu melihat bahwasanya mereka mengembara di tiap-tiap lembah,
أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِي كُلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ
Verse 226 | (26:226)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
dan bahwasanya mereka suka mengatakan apa yang mereka sendiri tidak mengerjakan (nya)?,
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
Verse 227 | (26:227)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Indonesian
kecuali orang-orang (penyair-penyair) yang beriman dan beramal saleh dan banyak menyebut Allah dan mendapat kemenangan sesudah menderita kelaliman. Dan orang-orang yang lalim itu kelak akan mengetahui ke tempat mana mereka akan kembali.
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيرًا وَانْتَصَرُوا مِنْ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا وَسَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنْقَلَبٍ يَنْقَلِبُونَ