Remember Me



Forgot Password
Hello World
Options
Bookmarks
iKnowledge | Quran - Loading... - Saving...
DonateHomePreviousNextFont ResetBig FontBigger FontPrintCloseOpen
25. Al-Furqan - The Criterion (سورة الفرقان) - Revealed in Makkah
Verse 1 | (25:1)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Benedetto Colui che ha fatto scendere il Discrimine sul Suo servo, affinché potesse essere un ammonitore per tutti i mondi.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَى عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا
Verse 2 | (25:2)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Colui Cui [appartiene] la sovranità dei cieli e della terra, Che non si è preso figlio alcuno, Che non ha consoci nella sovranità, Che ha creato ogni cosa e le ha dato giusta misura.
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا
Verse 3 | (25:3)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E invece si sono presi, all´infuori di Lui, divinità che, esse stesse create, nulla creano, e che non sono in grado neanche di fare il male o il bene a loro stesse, che non son padrone né della morte, né della vita, né della Resurrezione.
وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ آلِهَةً لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلَا يَمْلِكُونَ لِأَنْفُسِهِمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا وَلَا يَمْلِكُونَ مَوْتًا وَلَا حَيَاةً وَلَا نُشُورًا
Verse 4 | (25:4)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
I miscredenti dicono: «Tutto questo non è altro che menzogna che costui ha inventato con l´aiuto di un altro popolo». Hanno commesso ingiustizia e falsità.
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَذَا إِلَّا إِفْكٌ افْتَرَاهُ وَأَعَانَهُ عَلَيْهِ قَوْمٌ آخَرُونَ فَقَدْ جَاءُوا ظُلْمًا وَزُورًا
Verse 5 | (25:5)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E dicono: «Favole degli antichi che si è fatto scrivere! Che gli dettano al mattino e alla sera».
وَقَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلَى عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
Verse 6 | (25:6)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Di´: «Lo ha fatto scendere Colui che conosce i segreti nei cieli e la terra. In verità è perdonatore, misericordioso».
قُلْ أَنْزَلَهُ الَّذِي يَعْلَمُ السِّرَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا
Verse 7 | (25:7)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E dicono: «Ma che Inviato è costui che mangia cibo e cammina nei mercati? Perché non è stato fatto scendere un angelo che fosse ammonitore assieme a lui?
وَقَالُوا مَالِ هَذَا الرَّسُولِ يَأْكُلُ الطَّعَامَ وَيَمْشِي فِي الْأَسْوَاقِ لَوْلَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مَلَكٌ فَيَكُونَ مَعَهُ نَذِيرًا
Verse 8 | (25:8)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Perché non gli viene lanciato un tesoro [dal cielo]? Non ha neppure un suo giardino di cui mangiare [i frutti]?». Dicono gli ingiusti: «Voi seguite un uomo stregato!».
أَوْ يُلْقَى إِلَيْهِ كَنْزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا وَقَالَ الظَّالِمُونَ إِنْ تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَسْحُورًا
Verse 9 | (25:9)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Guarda in che maniera ti considerano! Si sono sviati e non potranno [trovare] il sentiero.
انْظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا
Verse 10 | (25:10)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Benedetto Colui che, se vuole, ti concederà cose ancora migliori di queste: Giardini in cui scorrono i ruscelli e ti darà palazzi.
تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا
Verse 11 | (25:11)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Invece tacciano di menzogna l´Ora. Per coloro che tacciano di menzogna l´Ora, abbiamo preparato la Fiamma ;
بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ وَأَعْتَدْنَا لِمَنْ كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا
Verse 12 | (25:12)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
e quando li vedrà da lontano, potranno sentirne la furia e il crepitio.
إِذَا رَأَتْهُمْ مِنْ مَكَانٍ بَعِيدٍ سَمِعُوا لَهَا تَغَيُّظًا وَزَفِيرًا
Verse 13 | (25:13)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E quando, legati insieme, saranno gettati in uno spazio angusto, invocheranno l´annientamento totale.
وَإِذَا أُلْقُوا مِنْهَا مَكَانًا ضَيِّقًا مُقَرَّنِينَ دَعَوْا هُنَالِكَ ثُبُورًا
Verse 14 | (25:14)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
[Sarà detto loro]: «Oggi non invocate l´annientamento una sola volta, ma invocatelo molte volte».
لَا تَدْعُوا الْيَوْمَ ثُبُورًا وَاحِدًا وَادْعُوا ثُبُورًا كَثِيرًا
Verse 15 | (25:15)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Di´: «E´ forse meglio questa [Fiamma] o il Giardino perpetuo che è stato promesso ai timorati come premio e ultima destinazione?
قُلْ أَذَلِكَ خَيْرٌ أَمْ جَنَّةُ الْخُلْدِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ كَانَتْ لَهُمْ جَزَاءً وَمَصِيرًا
Verse 16 | (25:16)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Avranno colà tutto ciò che desidereranno e perpetua dimora». Promessa che il tuo Signore manterrà.
لَهُمْ فِيهَا مَا يَشَاءُونَ خَالِدِينَ كَانَ عَلَى رَبِّكَ وَعْدًا مَسْئُولًا
Verse 17 | (25:17)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Il Giorno in cui saranno riuniti, essi e coloro che adoravano all´infuori di Allah, [Egli] dirà [a questi ultimi]: «Siete voi che avete sviato questi Miei servi o hanno smarrito la via da soli?».
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ فَيَقُولُ أَأَنْتُمْ أَضْلَلْتُمْ عِبَادِي هَؤُلَاءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبِيلَ
Verse 18 | (25:18)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Risponderanno: «Gloria a Te! Che vantaggio avremmo avuto a scegliere alleati e protettori all´infuori di Te? Ma Tu colmasti loro e i loro avi di [tanta ricchezza di] beni, [che] dimenticarono il Ricordo [di Te] e furono uomini perduti».
قَالُوا سُبْحَانَكَ مَا كَانَ يَنْبَغِي لَنَا أَنْ نَتَّخِذَ مِنْ دُونِكَ مِنْ أَوْلِيَاءَ وَلَكِنْ مَتَّعْتَهُمْ وَآبَاءَهُمْ حَتَّى نَسُوا الذِّكْرَ وَكَانُوا قَوْمًا بُورًا
Verse 19 | (25:19)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
«Già hanno smentito quello che dite. Non potrete sfuggire [al castigo], né avrete soccorso alcuno. A tutti gli ingiusti daremo un grande castigo».
فَقَدْ كَذَّبُوكُمْ بِمَا تَقُولُونَ فَمَا تَسْتَطِيعُونَ صَرْفًا وَلَا نَصْرًا وَمَنْ يَظْلِمْ مِنْكُمْ نُذِقْهُ عَذَابًا كَبِيرًا
Verse 20 | (25:20)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Prima di te non inviammo alcun Messaggero che non mangiasse cibo e non camminasse nei mercati. E designammo alcuni come tentazioni per gli altri. Persevererete? Il tuo Signore tutto osserva.
وَمَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا إِنَّهُمْ لَيَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَيَمْشُونَ فِي الْأَسْوَاقِ وَجَعَلْنَا بَعْضَكُمْ لِبَعْضٍ فِتْنَةً أَتَصْبِرُونَ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرًا
Verse 21 | (25:21)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E coloro che non sperano di incontrarCi dicono: «Perché non sono stati fatti scendere angeli su di noi, [perché] non vediamo il nostro Signore?» Hanno riempito di orgoglio le anime loro e travalicato i limiti dell´arroganza».
وَقَالَ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا لَوْلَا أُنْزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَائِكَةُ أَوْ نَرَى رَبَّنَا لَقَدِ اسْتَكْبَرُوا فِي أَنْفُسِهِمْ وَعَتَوْا عُتُوًّا كَبِيرًا
Verse 22 | (25:22)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Il Giorno in cui vedranno gli angeli, in quel Giorno gli ingiusti non avranno nessuna buona novella, sarà detto loro: «Rifugio inaccessibile!».
يَوْمَ يَرَوْنَ الْمَلَائِكَةَ لَا بُشْرَى يَوْمَئِذٍ لِلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْرًا مَحْجُورًا
Verse 23 | (25:23)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Abbiamo giudicato le loro opere e ne abbiamo fatto polvere dispersa.
وَقَدِمْنَا إِلَى مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَنْثُورًا
Verse 24 | (25:24)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
In quel Giorno le genti del Paradiso avranno il miglior rifugio e il più bel luogo per riposare.
أَصْحَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلًا
Verse 25 | (25:25)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Il Giorno in cui le nuvole del cielo si apriranno e scenderanno di discesa gli angeli,
وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنْزِيلًا
Verse 26 | (25:26)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
in quel Giorno la vera sovranità [apparterrà] al Compassionevole e sarà un Giorno difficile per i miscredenti.
الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمَنِ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا
Verse 27 | (25:27)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Il Giorno in cui l´ingiusto si morderà le mani e dirà: «Me disgraziato! Ah, se avessi seguito la via con il Messaggero!
وَيَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلَى يَدَيْهِ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلًا
Verse 28 | (25:28)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Guai a me, me disgraziato! Se non avessi scelto il tale per amico!
يَا وَيْلَتَى لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًا
Verse 29 | (25:29)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Sicuramente mi ha sviato dal Monito dopo che mi giunse». In verità Satana è il traditore degli uomini.
لَقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنْسَانِ خَذُولًا
Verse 30 | (25:30)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Il Messaggero dice: «Signore, il mio popolo ha in avversione questo Corano!».
وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا
Verse 31 | (25:31)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Ad ogni profeta assegnammo un nemico scelto tra i malvagi. Ti basti il tuo Signore come guida e ausilio!
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا مِنَ الْمُجْرِمِينَ وَكَفَى بِرَبِّكَ هَادِيًا وَنَصِيرًا
Verse 32 | (25:32)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
I miscredenti dicono: «Perché il Corano non è stato fatto scendere su di lui in un´unica soluzione!». [Lo abbiamo invece rivelato] in questo modo per rafforzare il tuo cuore. E te lo facciamo recitare con cura.
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً كَذَلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلًا
Verse 33 | (25:33)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Non proporranno alcun interrogativo senza che [Noi] ti forniamo la verità [in proposito] e la migliore spiegazione.
وَلَا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئْنَاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيرًا
Verse 34 | (25:34)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Coloro che saranno trascinati sui loro volti verso l´Inferno, quelli sono coloro che avranno la peggiore delle condizioni, i più sviati dalla retta via.
الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَى وُجُوهِهِمْ إِلَى جَهَنَّمَ أُولَئِكَ شَرٌّ مَكَانًا وَأَضَلُّ سَبِيلًا
Verse 35 | (25:35)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Già demmo a Mosé la Torâh e gli concedemmo suo fratello Aronne come ausilio.
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَا مَعَهُ أَخَاهُ هَارُونَ وَزِيرًا
Verse 36 | (25:36)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Dicemmo: «Andate presso il popolo che tacciò di menzogna i segni Nostri». E lo colpimmo poi di distruzione totale.
فَقُلْنَا اذْهَبَا إِلَى الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَدَمَّرْنَاهُمْ تَدْمِيرًا
Verse 37 | (25:37)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E il popolo di Noè, quando tacciarono di menzogna i messaggeri, li annegammo e ne facemmo un segno per gli uomini. Abbiamo preparato un castigo doloroso per gli ingiusti.
وَقَوْمَ نُوحٍ لَمَّا كَذَّبُوا الرُّسُلَ أَغْرَقْنَاهُمْ وَجَعَلْنَاهُمْ لِلنَّاسِ آيَةً وَأَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ عَذَابًا أَلِيمًا
Verse 38 | (25:38)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
[Ricorda] gli ´Âd, i Thamûd e le genti di ar-Rass e molte altre generazioni intermedie!
وَعَادًا وَثَمُودَ وَأَصْحَابَ الرَّسِّ وَقُرُونًا بَيْنَ ذَلِكَ كَثِيرًا
Verse 39 | (25:39)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
A tutti loro proponemmo delle metafore e poi li sterminammo totalmente.
وَكُلًّا ضَرَبْنَا لَهُ الْأَمْثَالَ وَكُلًّا تَبَّرْنَا تَتْبِيرًا
Verse 40 | (25:40)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Certamente quegli altri sono passati nei pressi della città sulla quale cadde una pioggia di sventura. Non l´han forse vista? No, perché ancora non sperano nella Resurrezione!
وَلَقَدْ أَتَوْا عَلَى الْقَرْيَةِ الَّتِي أُمْطِرَتْ مَطَرَ السَّوْءِ أَفَلَمْ يَكُونُوا يَرَوْنَهَا بَلْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ نُشُورًا
Verse 41 | (25:41)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Quando ti vedono non fanno altro che schernirti: «E´ costui che Allah ha mandato come messaggero?
وَإِذَا رَأَوْكَ إِنْ يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَذَا الَّذِي بَعَثَ اللَّهُ رَسُولًا
Verse 42 | (25:42)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
C´è mancato poco che non ci sviasse dai nostri dèi, se solo non fossimo rimasti perseveranti». Ma presto sapranno, quando vedranno il castigo, chi è il più sviato dalla [retta] via.
إِنْ كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنْ آلِهَتِنَا لَوْلَا أَنْ صَبَرْنَا عَلَيْهَا وَسَوْفَ يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ الْعَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا
Verse 43 | (25:43)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Non ha visto quello che ha elevato a divinità le sue passioni? Vuoi forse essere un garante per lui?
أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَهَهُ هَوَاهُ أَفَأَنْتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا
Verse 44 | (25:44)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Credi che la maggior parte di loro ascolti e comprenda? Non son altro che animali, e ancora più sviati dalla [retta] via.
أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا
Verse 45 | (25:45)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Non hai visto come distende l´ombra, il tuo Signore? E se avesse voluto l´avrebbe fatta immobile. Invece facemmo del sole il suo riferimento;
أَلَمْ تَرَ إِلَى رَبِّكَ كَيْفَ مَدَّ الظِّلَّ وَلَوْ شَاءَ لَجَعَلَهُ سَاكِنًا ثُمَّ جَعَلْنَا الشَّمْسَ عَلَيْهِ دَلِيلًا
Verse 46 | (25:46)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
e poi la prendiamo [per ricondurla] a Noi con facilità.
ثُمَّ قَبَضْنَاهُ إِلَيْنَا قَبْضًا يَسِيرًا
Verse 47 | (25:47)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Egli è Colui che della notte ha fatto una veste per voi, del sonno un riposo e ha fatto del giorno un risveglio.
وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِبَاسًا وَالنَّوْمَ سُبَاتًا وَجَعَلَ النَّهَارَ نُشُورًا
Verse 48 | (25:48)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Egli è Colui che invia i venti come annuncio che precede la Sua misericordia; e facciamo scendere dal cielo un´acqua pura,
وَهُوَ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ وَأَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً طَهُورًا
Verse 49 | (25:49)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
per rivivificare con essa la terra morta e dissetare molti degli animali e degli uomini che abbiamo creati.
لِنُحْيِيَ بِهِ بَلْدَةً مَيْتًا وَنُسْقِيَهُ مِمَّا خَلَقْنَا أَنْعَامًا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرًا
Verse 50 | (25:50)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
L´abbiamo distribuita tra loro affinché ricordino. Ma la maggior parte degli uomini rifiutò tutto, eccetto la miscredenza.
وَلَقَدْ صَرَّفْنَاهُ بَيْنَهُمْ لِيَذَّكَّرُوا فَأَبَى أَكْثَرُ النَّاسِ إِلَّا كُفُورًا
Verse 51 | (25:51)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Se avessimo voluto, avremmo suscitato un ammonitore in ogni città.
وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَذِيرًا
Verse 52 | (25:52)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Non obbedire ai miscredenti; lotta con esso vigorosamente.
فَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَجَاهِدْهُمْ بِهِ جِهَادًا كَبِيرًا
Verse 53 | (25:53)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Egli è Colui che ha fatto confluire le due acque: una dolce e gradevole, l´altra salata e amara, e ha posto tra loro una zona intermedia, una barriera insormontabile.
وَهُوَ الَّذِي مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَجَعَلَ بَيْنَهُمَا بَرْزَخًا وَحِجْرًا مَحْجُورًا
Verse 54 | (25:54)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Egli è Colui che dall´acqua, ha creato una specie umana e la ha resa consanguinea ed affine. Il tuo Signore è potente.
وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ مِنَ الْمَاءِ بَشَرًا فَجَعَلَهُ نَسَبًا وَصِهْرًا وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرًا
Verse 55 | (25:55)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Adorano, all´infuori di Allah, ciò che non reca loro né giovamento né danno. Il miscredente sarà sempre alleato dei nemici contro il suo Signore.
وَيَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنْفَعُهُمْ وَلَا يَضُرُّهُمْ وَكَانَ الْكَافِرُ عَلَى رَبِّهِ ظَهِيرًا
Verse 56 | (25:56)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Ebbene, Noi ti abbiamo inviato solo come nunzio e ammonitore.
وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
Verse 57 | (25:57)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Di´: «Non vi chiedo ricompensa alcuna, ma solo che, chi lo voglia, segua la via [che conduce] al suo Signore».
قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلَّا مَنْ شَاءَ أَنْ يَتَّخِذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلًا
Verse 58 | (25:58)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Confida nel Vivente che mai non muore, lodaLo e glorificaLo. Egli basta a Se stesso nella conoscenza dei peccati dei Suoi servi.
وَتَوَكَّلْ عَلَى الْحَيِّ الَّذِي لَا يَمُوتُ وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِ وَكَفَى بِهِ بِذُنُوبِ عِبَادِهِ خَبِيرًا
Verse 59 | (25:59)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Egli è Colui che, in sei giorni, ha creato i cieli e la terra e quello che vi è frammezzo e quindi Si è innalzato sul Trono, il Compassionevole. Chiedi a qualcuno ben informato su di Lui.
الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ الرَّحْمَنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيرًا
Verse 60 | (25:60)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
E quando si dice loro: «Prosternatevi al Compassionevole» dicono: «E cos´è mai il Compassionevole? Dovremmo prosternarci a chi tu ci comandi?». E la loro ripulsa s´accresce.
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمَنِ قَالُوا وَمَا الرَّحْمَنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُورًا
Verse 61 | (25:61)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Benedetto Colui che ha posto in cielo le costellazioni, un luminare e una luna che rischiara!
تَبَارَكَ الَّذِي جَعَلَ فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَجَعَلَ فِيهَا سِرَاجًا وَقَمَرًا مُنِيرًا
Verse 62 | (25:62)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Egli è Colui che ha stabilito l´alternarsi del giorno e della notte, per chi vuole meditare o essere riconoscente.
وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ خِلْفَةً لِمَنْ أَرَادَ أَنْ يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًا
Verse 63 | (25:63)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
I servi del Compassionevole: sono coloro che camminano sulla terra con umiltà e quando gli ignoranti si rivolgono loro, rispondono: «Pace!»;
وَعِبَادُ الرَّحْمَنِ الَّذِينَ يَمْشُونَ عَلَى الْأَرْضِ هَوْنًا وَإِذَا خَاطَبَهُمُ الْجَاهِلُونَ قَالُوا سَلَامًا
Verse 64 | (25:64)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
coloro che passano la notte prosternati e ritti davanti al loro Signore ;
وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا
Verse 65 | (25:65)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
coloro che invocano: «Signore, allontana da noi il castigo dell´Inferno, ché in verità questo è un castigo perpetuo;
وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا
Verse 66 | (25:66)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
qual tristo rifugio e soggiorno!»;
إِنَّهَا سَاءَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا
Verse 67 | (25:67)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
coloro che quando spendono non sono né avari né prodighi, ma si tengono nel giusto mezzo;
وَالَّذِينَ إِذَا أَنْفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ ذَلِكَ قَوَامًا
Verse 68 | (25:68)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
coloro che non invocano altra divinità assieme ad Allah; che non uccidono, se non per giustizia, un´ anima che Allah ha reso sacra; e non si danno alla fornicazione. E chi compie tali azioni avrà una punizione,
وَالَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ يَلْقَ أَثَامًا
Verse 69 | (25:69)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
avrà castigo raddoppiato nel Giorno della Resurrezione e vi rimarrà in perpetuo coperto d´ignominia,
يُضَاعَفْ لَهُ الْعَذَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِ مُهَانًا
Verse 70 | (25:70)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
a meno che non si penta, creda e operi il bene, ché a costoro Allah cambierà le loro cattive azioni in buone. Allah è perdonatore, misericordioso;
إِلَّا مَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُولَئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا
Verse 71 | (25:71)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
chi si pente e opera il bene, il suo pentimento è verso Allah.
وَمَنْ تَابَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَإِنَّهُ يَتُوبُ إِلَى اللَّهِ مَتَابًا
Verse 72 | (25:72)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
[E sono coloro] che non rendono falsa testimonianza e quando passano nei pressi della futilità se ne allontanano con dignità;
وَالَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ الزُّورَ وَإِذَا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا
Verse 73 | (25:73)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
coloro che, quando vengono ammoniti con i versetti del loro Signore, non sono né sordi né ciechi
وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا
Verse 74 | (25:74)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
e dicono: «Signore, dacci conforto nelle nostre spose e nei nostri figli e fai di noi una guida per i timorati [di Allah]».
وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا
Verse 75 | (25:75)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Per la loro costanza saranno compensati con il livello più alto [del Paradiso] e saranno ricevuti con l´augurio di pace,
أُولَئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَامًا
Verse 76 | (25:76)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
per rimanervi in perpetuo. Quale splendido rifugio e soggiorno!
خَالِدِينَ فِيهَا حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا
Verse 77 | (25:77)
PlayTafsirAdditional LanguagesBookmarkShareDownload VerseLink
Italian: Piccardo
Di´: «Il mio Signore non si curerà affatto di voi se non Lo invocherete.
قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا